понедельник, 21 декабря 2015 г.

Fueguia 1833 Patagonia Laboratorio de Perfumes - Biblioteca de Babel


Продолжаю рассказывать об ароматах аргентинской марки Fueguia 1833 Patagonia. Про аутентичный горький шоколад во флаконе я уже рассказала (тут), а теперь расскажу про Вавилонскую Библиотеку.


По традиции небольшая справка об ароматах Fueguia 1833:
Все ароматы марки разделены на семь коллекций:
1. Jorge Luis Borges - коллекция посвящена творчеству Борхеса
2. Destinos - коллекция посвящена интересным местам  и пейзажам Патагонии
3. Personajes - рассказывает об участниках экспедиций в Южную Америку, а также исследователях этих земель
4. Fabula Fauna - посвящена животным Патагонии
5. Linneo - посвящена Линнею, поэту, ставшему натуралистом
6. Amalia - посвящена женской красоте
7. Armonías - рассказывает об аргентинской и бразильской музыке

Аромат Biblioteca de Babel, о котором я расскажу сегодня, входит в коллекцию Jorge Luis Borges, посвященную творчеству писателя. Описанием этой коллекции стала фраза: "Мы путешествуем по волнам воображения Борхеса, извлекая на свет ароматы, которые могли бы стоять за его произведениями."


Biblioteca de Babel Fueguia 1833 - это аромат для мужчин и женщин, принадлежит к группе ароматов древесные пряные. Biblioteca de Babel выпущен в 2010. Парфюмер: Julian Bedel. Верхняя нота: Белый кедр; нота сердца: Махагони; базовая нота: Корица.

Аромат Biblioteca de Babel посвящен одноименному рассказу Борхеса из прозы ранних лет.
Борхес известен как поэт, автор рассказов, литературных эссе, вымышленных биографий и фантасмагорических притч. Удостоен высших литературных наград мира. Но мало кто знает, что писатель 27 лет (треть своей жизни) был библиотекарем.
Девять лет он был простым служащим муниципальной библиотеки, а когда в Аргентине произошла долгожданная революция, Борхес был назначен на весьма престижную должность директора Национальной библиотеки. Однако случилось это тогда, когда он почти полностью ослеп. Последние 20 лет жизни Борхес не имел возможности ни читать, ни писать, и в том, и в другом ему помогали студенты, друзья и близкие. 
Сам писатель пишет о своем периоде службы в муниципальной библиотеке и о рассказе так:

…В библиотеке я прослужил около девяти лет. То были девять глубоко несчастливых лет... Мой кафкианский рассказ «Вавилонская библиотека» был задуман как кошмарный вариант, чудовищное увеличение нашей муниципальной библиотеки, и определенные детали в тексте имеют отнюдь не символическое значение…

И о том моменте, когда он был назначен директором:

Я всегда воображал Рай чем-то наподобие библиотеки, как некоторым он представляется садом или дворцом. И вот я оказался в нем. Здесь были собраны 900 тысяч томов на разных языках.



Я ожидала услышать в аромате тяжелые драматичные ноты, отражающие несчастливый период службы писателя в библиотеке, однако Хулиан Бедель воссоздал в аромате тот библиотечный рай, о котором мечтал Борхес. Так пахнут книги в воображаемом раю писателя. Именно старые книги, пожелтевшие, с обтрепанными краями листков, пахнут так особенно - сухой сладковатой от времени древесиной, и кожей тысячи ладоней, бережно листавших страницы. Такой теплый уютный запах ванильно-древесной бумажной пыли.
Я не знаю, из какой породы дерева сделаны полки в помпезной царской библиотеке, но в  «Вавилонской Библиотеке» Беделя книги хранятся в старых полированных шкафах из цейлонского коричника. Именно цейлонский коричник называется «Коричное дерево» или «Корица» за то, что из него получается безупречная пряность. 



И сладковатые книги, и пряные полки в "Вавилонской Библиотеке" создают атмосферу уюта и располагают к неторопливому чтению. Над городом склонилась луна. И ароматно-дымящийся горький кофе стоит на столике в читальном зале для того, кто не может оторваться от увлекательной истории, написанной в старинной книге. А где-то в коридорах из массивных деревянных шкафов с рядами книг в кожаных переплетах пожилой библиотекарь постукивает ложечкой об чашку, размешивая в земляничном чае кусочек жженого сахара. Он мягко намекает засидевшимся читателям, что пора домой



Мне кажется, этот аромат отлично подходит для рождественских каникул. Когда уже отгремели салюты и поутихли восторги от мандаринов, шампанского и подарков, а впереди неторопливая неделя неги и безделья. И можно, закутавшись в плед, лениво передвигаться по квартире с чашкой ароматного кофе и любимой книгой. И чтобы приблизить Рождество, предлагаю Новосибирцам небольшой квест: угадать, где была сделана последняя фотография. Первому, кто напишет правильный ответ в комментариях, я подарю небольшой отливант Biblioteca de Babel. Удачи!




11 комментариев:

  1. Блин, почему Unknown? Я вроде настроила, чтобы только авторизованные отвечали. Эх :(

    ОтветитьУдалить
  2. Красивые фото!и отличная идея с библиотекой!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ами, спасибо! Я договорилась с директором библиотеки, чтобы сфотографировать флакон. Очень приятная дама, помогала мне в процессе, про духи сказала "благородный, сухой пряный запах. Были у меня когда-то духи Нефертити из Египта, похоже пахли" И концепция, посвятить коллекцию ароматов творчеству писателя, ее приятно удивила :)

      Удалить
    2. Лена! Нефертити? Моя мама с ума сходила от этих духов и сейчас периодически вспоминает о них с сожалением, я должна их послушать!!!!

      Удалить
    3. Послушаешь, попробую в Сказку их взять в пятницу :)

      Удалить
  3. Парфюмер не Хулиан, а Джулиан.

    ОтветитьУдалить